Doppelbock


ab 12.März 2021

				Doppelbock: Froh und roh

CHF 28.50
In den Warenkorb
Froh und roh
Mit erfolgreichen Tourneen im In- und Ausland hat sich Doppelbock einen Namen gemacht. Seit Jahren begeistern sie durch ihren unverkrampften, schwungvollen Umgang mit Schweizer Volksmusik in Verbindung mit neuen Einflüssen ein Publikum von jung bis alt. Mit dabei; die freieste Jodlerin des Alpenraums, Christine Lauterburg.

Christine erreicht 2020 das Pensionsalter und Doppelbock wird 20! Das will doch gefeiert sein, mit fröhlichen Konzerten und dieser neuen CD!

2020150 «Froh und roh»

[Hörprobe (0.8MB)]
1 Guggisberglied
Trad.
2 Wildheuer
Jakob Ummel
3 Appi
Trad. arr. Matthias Lincke
[Hörprobe (0.7MB)]
4 Liechtli
Wild - Lauterburg arr. Lincke
[Hörprobe (0.9MB)]
5 Fygenbaum
Trad. - Lincke arr. Lincke
[Hörprobe (0.9MB)]
5 Sternli
A. Beul arr. Lauterburg - Marfurt
6 Giigezäuerli
Lauterburg arr. Lauterburg
[Hörprobe (0.7MB)]
7 Hiasls Gstanzln
Trad. arr. M. Härtel
[Hörprobe (0.9MB)]
8 Hans gib acht
Lauterburg - Lincke, arr. Lincke
[Hörprobe (0.5MB)]
10 Psatzigsmärschli
Trad. arr. Keller - Marfurt
11 Chirscheli
Trad. arr. Marfurt
[Hörprobe (0.7MB)]
12 Summer
Lauterburg arr. Lincke
13 Juzz n Blues
Lauterburg - Marfurt
14 Üse Hüeterbueb
J. Ummel arr. S. Dettwiler
15 Ida Jutz
Trad. arr Lauterburg
16 Vom Baum lernen
Lauterburg - Marfurt, Text: D. Sölle

				Doppelbock: «wyt drüberuus ...»

CHF 28.50
In den Warenkorb
«wyt drüberuus ...»
Lieder aus allen Landesteilen und «wyt drüberuus» wurden zusammen getragen, Naturjodel und Kuhreien, Jodellieder und Balladen ausgewählt und bearbeitet. Die zum Teil uralten Themen der Volksmusik faszinieren durch ihre Kraft und ihre schlichte Schönheit. Hier wurzelt das berühmte Schweizer Heimweh. Dabei bestechen vor allem die stringent reduzierten Arrangements, die unkonventionelle Instrumentierung und Christine Lauterburgs fröhliche, glasklare Stimme. Miteinander entstehen aus Ur-Melodien neue Klanglandschaften, Sound-Gebilde und «wyt drüberuus». Frisch, frech, fröhlich und lustvoll entsteht zeitgemässe Volksmusik, die den üblichen Rahmen der Volksmusik sprengt und sich trotzdem der Tradition verpflichtet.

Neu bei Doppelbock: Elisabeth Sulser: Div. Flöten, Sackpfeife, Regal, Psalterium.

mit Christine Lauterburg & Drummer Andi Hug

2012080 «Â«wyt drüberuus ...»»

[Hörprobe (1.6MB)]
1 Puureläbe (J. Ummel arr. Dix)
[Hörprobe (1.1MB)]
2 27+1 (trad. arr. Marfurt)
Sammlung Altfrentsch No. 27, No. 1
[Hörprobe (2.1MB)]
3 Lioba (trad. arr. Dix / Text: C. Lauterburg)
Der „Ranz des Vaches“ oder „Chuereihe“ der Greyerzer Sennen. Das Wort „Lioba“ oder „Lobe“ soll ein keltisches Wort für Kuh sein. Die Textversion stammt von Christine.
4 Bättlertanz (trad. arr. Sulser)
Quelle: Samedaner Lautenhandschrift von 1563
5 Bi s’Wackers i de Liderne (E. Ott arr. Dettwiler – Sulser)
Quelle: Ernst Ott’s legendäre Kapelle Rundum
[Hörprobe (1.6MB)]
6 Zwüsched Bèrg (trad. arr. Marfurt / Texterw.: Lauterburg)
Aus „7 x 7 Jahre“ des Zürcher Oberländer Schriftstellers Jakob Stutz.
[Hörprobe (1.3MB)]
7 Menuett Ska (trad. arr. Dix)
Quelle: von Planta-Gitarrenhandschrift von 1804, Samedan
[Hörprobe (1.1MB)]
8 Dorfhalde (trad. arr. Lauterburg – Dettwiler)
[Hörprobe (1.1MB)]
9 Suo Saltarello (trad. arr. Dix)
Quelle: London, British Library, Add. 29987
[Hörprobe (2MB)]
10 Es bitzli läbe (C. Meister arr. Dix)
11 Contradanza (trad. arr Dix)
Quelle: von Planta-Gitarrenhandschrift von 1804, Samedan
12 Sissacher Schottisch (trad. arr. Dettwiler)
13 Staatskund (C. Lauterburg arr. Lauterburg – Marfurt / Text: H. Wittlin)
Text von Housi Wittlin, vertont von Christine Lauterburg
14 Welsch Gygerlied (trad. arr. Marfurt)
Aus „Magali“ von Urs Klauser und Beat Wolf.
15 Ausklang (trad. arr. Dix)

				Doppelbock: Voodoo Jodel

CHF 28.50
In den Warenkorb
Voodoo Jodel
Christine Lauterburg und Barbara Berger fühlen sich als «Schwestern im Geist» und beim gemeinsamen Singen bestätigt sich: sie sprechen die gleiche Sprache. Der Jutz weckt die archetypische, uralte Sehnsucht nach Stetigkeit, Verlangsamung, Ruhe und Rast in einer Zeit, die von der permanenten Erhöhung der Geschwindigkeit geprägt ist.
Zusammen mit der Band «Doppelbock», mit der beide Sängerinnen auch einzeln ein Repertoire unterhalten, entstehen aus diesen Ur-Melodien neue Klanglandschaften und Soundgebilde.

Die Jodlerinnen: Barbara Berger & Christine Lauterburg.«Doppelbock» feierte 2008 sein zehnjähriges Bestehen.

Die CD wurde in die Bestenliste der Deutschen Schallplattenkritik aufgenommen!

2009060 «Voodoo Jodel»

[Hörprobe (0.8MB)]
1 Magali
Melodie aus dem Val d’Anniviers. Aus „Pfeiferweisen aus dem Eifischtal“ von Hanns In der Gand. Teil Zwei ist ein Galopp aus derselben Gegend, gelernt von Susanne Jaberg und Thomas Keller
[Hörprobe (1MB)]
2 Der Horber
[Hörprobe (1.7MB)]
3 D'Schlangechöchin
nach einer Bearbeitung von Erwin Bucher
[Hörprobe (0.9MB)]
4 Adelbodner
Büchelmelodie aus „Blas mir das Alphorn noch einmal“ von A. L. Gassmann (vergriffen)
[Hörprobe (1.3MB)]
5 Hoaschl
Zwiefacher von Paolo Imola
6 Am Summer
[Hörprobe (0.6MB)]
7 Jodlers Freud (J. Ummel)
8 Appenzeller
Melodien aus der Sammlung „Altfrentsch“ von Joe Manser
9 Iiberger (Duett, trad)
[Hörprobe (1.4MB)]
10 Emmentaler Chuereihe
11 Lockruf der Schwyzer Älpler_II
[Hörprobe (1.7MB)]
12 Meiteli wenn du witt go Tanze
Hanns in der Gand hat dieses Urner Lied gesungen und bekannt gemacht
13 Monfrinas
Tessiner Melodien aus Paolo Imolas Buch „Bal suisse“
[Hörprobe (0.5MB)]
14 Jützli vom Wichel Wisi

				Doppelbock: Obio!

CHF 28.50
In den Warenkorb
Obio!
Doppelbock & Christine Lauterburg: Obio!
Die neue Doppelbock Cd "Obio!" ist erschienen.
Mit Simon Dettwiler am Örgeli und Jean-Pierre Dix am Bass.


Die neueste Einspielung ist ein grosser Wurf. (Blick) Sie graben die von Billig-folklore verschüttete Volksmusik aus. (Berner Zeitung)Lüpfiges, Mittelalterliches Weltmusikalisches werden gemischt. (Tages Anzeiger) Behutsame Vitalisierung (NZZ)

2006024 «Obio!»

[Hörprobe (0.5MB)]
1 1. Wänns winteret
(Jakob Ummel arr. Lauterburg - Marfurt)
[Hörprobe (0.7MB)]
2 La Rousse (trad. arr. Marfurt)
Ein Walzer (über einen 2/4 Takt) aus dem Val d?Anniviers. Ziemlich beliebt, diese Melodie für diese längst verstorbene Rothaarige. Aus Hanns In der Gands Büchlein «Pfeiferweisen aus dem Eifischtal».
3 3. Hèrz (Huber - Kuhn arr. Dix)
Heimatklang in Trance
4 Rössli Adolf (trad. arr. Dettwiler - Marfurt)
Man sagt ja, die Muotathaler Musik weise Parallelen zum Blues auf. Voilà.
[Hörprobe (0.9MB)]
5 Mädchen (trad. / Marfurt arr. Marfurt)
Aus Urs Hostettlers Buch «Anderi Lieder» (Zytgloggeverlag). Übersetzung eines französischen Liedes.
[Hörprobe (0.4MB)]
6 Wasserberg (Anton Betschart arr. Dettwiler)
«Auf Wasserbergs Höhen», heisst dieser klassische Innerschweizer Schottisch mit vollem Namen.
[Hörprobe (0.6MB)]
7 Halbtraum (Maggiori arr. Maggiori)
Der Alb ist ein Fabelwesen, kommt von den Elfen oder eben Alben. Das Wort «Albtraum» lässt sich wohl daraus ableiten. Komposition von markus Maggiori.
8 Mägetli (trad. arr. Lauterburg - Marfurt)
Aus dem «Röseligarte». Otto von Greyerz schreibt: «weitverbreitetes, gemeindeutsches Volkslied». Weiter schreibt er, ihm seien alleine aus dem Kt. Bern 7 verschiedene Fassungen bekannt.
9 Pfyffer Masolke (trad. arr. Dettwiler - Marfurt)
Eine Innerschweizer Masolke. Ziemlich alt, schätzen wir. Drum, und wegen des Namens, auf der Schalmei getröötet.
10 Poules (trad. arr. Maggiori)
Poules sind 6/8 Tänze. Markus hat sie in der «Hanni Christen Sammlung», Band 5 (PK 06352/WZ 06209c/GL 06357c) von Fabian Müller (Müliradverlag) gefunden. Zugegeben, beim Ersten handelt es sich um einen 2/4 Tanz. Suite für 2 Dudelsäcke.
11 Bärgli im Trueb (trad. arr. Lauterburg - Marfurt)
Klassiker
12 Valse Frappé (trad. arr. Maggiori - Dettwiler)
Gelernt von Paolo Imola. Stammt aus dem Wallis.
13 Saltarello (trad. arr. Maggiori - Dix)
Mittelaltermusik ist ein Steckenpferd von Markus. (www.mirabilis.ch) Melodie aus Italien, 14. Jahrhundert.
14 Annegreth (trad. arr. Maggiori)
15 Pfaffewaltzer (trad. arr. Marfurt)
Aus Paolo Imolas Buch «Bal Suisse - zom bleegge schö!» (Müliradverlag, No. 1034)
16 Tängele (trad. arr. Maggiori)

				Doppelbock: Rund um de Buuchnabel

CHF 28.50
In den Warenkorb
Rund um de Buuchnabel
Schweizer Volksmusik? Vergessen Sie die Klischees. Dopplebock setzt sich mit Schweizer Volksmusik auseinander, interpretiert die alten Melodien im Kontext der Zeit und verbindet so die Suche nach den Wurzeln mit den Bedürfnissen globaler Zugehörigkeit.

Das Magazin Folkworld wählte «eCHo» und Doppelbock zu den 10 besten CD's des Jahres 2003!

2003005 «Rund um de Buuchnabel»

1 Cönneli Polka
(Erb / arr. Marfurt - Erb)
2 Chamer Schottisch
(trad. / arr. Lincke)
Aus der Sammlung von Hanni Christen, Band 8, S. 311
[Hörprobe (1.7MB)]
3 Wenn i so scheen wèr wie-n-es Chrieseli
(trad. / arr. Maggiori - Lincke)
Aus Hanns in der Gand's Sammlung.
[Hörprobe (1.1MB)]
4 Appenzeller Chuereihe
(trad. nach Zwinger - Hofer/ arr. Maggiori)
5 Matte sügu
(Marcel Volken / arr. Marfurt - Erb)
6 's isch nani lang das grägelet hät
(trad. / arr. Lauterburg - Lincke)
7 Ländlerli
(trad. / arr. Marfurt - Lincke - Erb)
[Hörprobe (1MB)]
8 Rund um de Buuchnabel
(Marfurt / arr. Marfurt - Erb)
9 Fila di Vacca
(Maggiori / arr. Maggiori)
10 Zäuerli
(trad. / arr. Lincke)
[Hörprobe (1.2MB)]
11 Vater Schlatter
(Feurer / arr. Feurer - Doppelbock)
Neubearbeitung von Mario Feurer's Beitrag zum «Jahr des Kindes».
12 Engelberger Aliwander
(trad. / arr. Marfurt - Lincke - Erb)
Aus der Sammlung von L. A. Gassmann. Allemanden - oder eben Aliwander - eine Tanzform, die heute kaum mehr gespielt wird.
13 Uf- und Abmarsch
(Lincke / arr. Marfurt - Lincke - Erb)
14 I guu nid häi bis hellelet
(trad. / arr. Lauterburg - Marfurt - Erb)
Aus dem Werdenberg, Kt. St. Gallen.
[Download (6.1MB)]
15 Marche des Dames au Château
(trad. / arr. Imola - Marfurt - Erb) Uralte Tanzmelodie (Bransle) aus dem Val d'Anniviers, gesammelt von Hanns in der Gand. Gelernt haben wir diese hypnotische Melodie vom Clarinettisten, Hackbrettspieler und Tänzer Paolo Imola.

				Doppelbock: Hudi und anderi Gääggeler

CHF 28.50
In den Warenkorb
Hudi und anderi Gääggeler
Eine gelungene Legierung aus historischer und zeitgemässer Volksmusik mit Liebe und Respekt vor der Tradition.

Gäste: Anton Bruhin, Trümpi
Mathias Kielholz, Gitarre, Bariton-Gitarre
Jon Otis, Drums

2001002 «Hudi und anderi Gääggeler»

[Download (3.1MB)]
1 Bi Rees u Hannes im Bèèrgli
(Polka) Hans Rupp (arr. Marfurt / Erb)
[Hörprobe (1.2MB)]
2 Variazione zu De Ghüttibock (Ländler)
[Hörprobe (1.2MB)]
3 Agnes Schottisch
mit Anton Bruhin in Hochform
[Hörprobe (1.9MB)]
4 Uf em Narreschiff (eidg. Ska)
Ska mit Dudelsack, freundeidgenössisch
5 Am Schnitzesel (Schottisch)
7 Maloja Wind (Schottisch)
Klassiker von Ueli Mooser
[Hörprobe (1.2MB)]
[Download (3.4MB)]
9 De Augestèèrn
(Walzer) Dide Marfurt (arr. Marfurt / Erb / Maggiori)
10 Es bluetjungs Tüpfi (Schottisch)
11 S hätt Cayenne uf de Wèèie (Mazurka & Hop)
Was soll das denn schon wieder sein?
12 Mer sötted ga (Schottisch)
13 Hiirtetänzli (Zäuerli / Walzer / Schottisch)
Hirtentanz aus dem Eifischtal, gesammelt von Hanns In der Gant
Doppelbock:

Dide Marfurt: Drehleier, Busuki, Tamburiza, Helvetische Sackpfeife, Bodhran, Xang
Simon Dettwiler: Schwyzer-örgeli
Jean-Pierre Dix: Kontrabass, E-Bass
Matthias Lincke Geige
 
Die Musiker von Doppelbock sind keine Traditions-Ayatollahs, - keine Sound Puritaner. Sie sind Städter. Sie leben wie 80% der schweizer Bevölkerung urban. "Muddy Waters" in der Muttermilch, pubertiert mit den "Rolling Stones", aufgewacht mit "Bob Dylan" und "The Clash", auf der Suche nach der eigenen Volksmusik. Die logische Konsequenz ihrer Tradition. Hier geht es nicht um distanzierte Verhöhnung, es geht um liebevolle Pflege der Tradition im Kontext der Zeit. Es interessiert nicht "die gute alte Zeit".
 
Kontakt und weitere Infos:
 
Dide Marfurt
Mühlebachstr. 17
ch-8800 thalwil
Tel. ++41 (0)43 388 59 18
dideldudel@bluewin.ch
 
www.doppelbock.ch